Books Sheet music Periodicals Music Audiobooks Video-DVD Multimedia Maps
My shopcart
Sign In
Registration
Questions
Who we are
Contacts
Partners
Links
Advertising
Special offers:
– For corporate customers
– For libraries
– For universities
– For dealers
ru Русский ru Russkij fi Suomi us uk English de Deutsch fr Français es Español se Svenska Currency: EUR USD GBP
new
Printed
– Russian Posters
– Post cards
– Stamps:
– Calendars:
Search
Search:
In:
Advanced search
Looking for something special?
List categories
List of series
List publishers alphabetically
List authors alphabetically
Search by title, author, publisher ...
Please log in, if you are a registered user, or go to Registration of new users
E-mail:
Password:
Forgot your password?
You are here:  Home    Books catalog    More info on the bookWrite us in english. Send a message.
Dear customer! All the prices at our site include the value-added tax (VAT), which concerns customers from EU.
If you are not from the EU, you can see the prices without VAT after registration.
Enlarge image
Ortodoksisen uskon ja kirkon keskeiset traditiot, rituaalit, termit, toimitukset ja esineistö seitsemänä teemakokonaisuutena. Asia- ja henkilöhakemisto. Teoksen valokuvat Jutta Kuure.

Pitkä esittely

Kirkas viikko, paastostadion, panihida, praasniekka, suitsutus…

Helsingin ortodoksisen seurakunnan pastori Mitro Repo – isä Mitro – valaisee kirjassaan ortodoksisen uskon ja kirkon keskeisiä käsitteitä. Kirjassa saavat selityksensä niin tunnetut kuin tuntemattomammatkin termit.

Sanakirjan lähtökohta on ortodoksinen, mutta siinä on myös ekumeenisia huomioita. Teoksessa isä Mitro osoittaa tuhatvuotisten traditioiden elinvoiman. Artikkeleista välittyy kirjoittajan positiivisuus ja elämänilo. Erityisesti korostuu ortodoksisuuden karjalainen perinne. Eikä kirjasta puutu huumoriakaan.

Helsingin ortodoksisen seurakunnan jäsenlehti Ortodoksiviesti on vuodesta 1999 julkaissut isä Mitron kirjoittamaa artikkelisarjaa Termien takana. Nämä 85 artikkelia on kirjaan ryhmitelty seitsemäksi teemakokonaisuudeksi: (1) Jumalanpalveluskirjoja, (2) Ajankierto, (3) Paastot, (4) Juhlapäiviä – Kirkkojuhlia, (5) Vainajien muisto, (6) Liturgisia käsitteitä ja (7) Ortodoksisia perinteitä.

Kirjan tekstiä täydentävät ja kirkollisia toimituksia, kirkkorakennuksia ja kirkollista esineistöä havainnollistavat Jutta Kuuren varta vasten teokseen ottamat kuvat. Perusteellinen asia-, henkilö- ja sanahakemisto lisää kirjan käytettävyyttä.

Isä Mitro on toiminut Helsingin ortodoksisen seurakunnan palveluksessa vuodesta 1990. Hänet tunnetaan kantaaottavana sielunpaimenena ja ortodoksisuuden markkinoijana.




Arvostelu
Julkaistu: 24.12.2007 Helsingin sanomat –lehdessä osastolla Kulttuuri
Kirjoittanut Irma Stenbäck


Suomen yksi tunnetuimmista ortodoksijulkkiksista Isä Mitro tuntee median ja markkinoinnin lait. Kolmannen polven pappismies on sanavalmis sielunpaimen myös kirjoittajana. Isä Mitron sanakirja on moderni käsikirja ortodoksisuuteen. Komeasti kuvitettua kirjaa voi lukea myös siltana vieraaseen kulttuuriin. Sillä sitähän ortodoksisuus on edelleen nyky-Suomessa, vaikka ortodoksinen kirkko on toinen virallisista kansalliskirkoistamme.

Ortodoksiseen kirkkoon kuuluu Suomessa noin 60000 jäsentä. Maahanmuuttajien ansiosta jäsenmäärä on nousussa, mutta ortodoksisuus tuntuu vetävän puoleensa myös ison joukon entisiä luterilaisia.

Ortodoksinen kirkko jos mikä on isä Mitron mukaan sanallisen julistuksen ohella myös mietiskelyn ja meditaation kirkko.

Helsingin ortodoksisen seurakunnan pastori Mitro Repo, isä Mitro, on kirjoittanut vuosia seurakuntansa jäsenlehteen artikkelisarjaa ortodoksisista termeistä, jotka nyt julkaistaan kirjana.

Sanakirjassa artikkelit on ryhmitelty seitsemään teemakokonaisuuteen jumalanpalveluskirjat, ajankierto, paastot, juhlapäivät-kirkkojuhlat, vainajien muisto, liturgiset käsitteet ja ortodoksiset perinteet.

Mitä naispappeutta kannattava arkifeministi voi saada Isä Mitron sanakirjasta? Eiväthän ne edes hyväksy naispappeutta, feministeista puhumattakaan.

Jumaluusopilliset ristiriidat voi kevyesti ohittaa ja lukea itseään kiinnostavat luvut. Ja niitä riittää kulttuurintutkijalle. Sanakirjan lopussa on Kalevi Koukkusen perinpohjainen yli kolmetuhatta hakusanaa sisältävä hakemisto antiikin draamasta "äijäpäivään".

Karjalaiset ortodoksit kutsuvat pääsiäistä äijäpäiväksi (äijypäivy). Mitron mukaan voimme antaa sille suomenkielisen tulkinnan "päivien paljous tai päivistä parhain". Karjalan kielessä ja itämurteissa sana äijä merkitsee myös "paljon".

Isä Mitro on taitava kirjoittaja. Sanakirjan luvut ovat kuin pieniä esseitä ortodoksikehyksissä. Jäykkä luterilaisuus saisi ottaa oppia isä Mitron letkeydestä.

Kirjan mieleenpainuvin luku on otsikolla Ilo - elämän mieli. Luvun taustalla on arkielämän tragedia, joka onneksi päättyi hyvin. Odottamaton toimenpidekomplikaatio sydämentähystysleikkauksessa pysäytti Mitron miettimään mihin elämän mieli kätkeytyy. "Uskoni mukaan meihin kaikkiin on kätketty perusoptimismi."

Filosofi Mitro jatkaa saarnaansa muistuttamalla kuinka juoksemme pakoon itseämme ja elämää, unohdamme vuoteisiin sidotut vanhuksemme, koska emme halua tunnistaa itseämme heissä.

Hyvinvointi kasvattaa pahoinvointia, josta seuraa tunteettomuutta. Oikea itsetunto on Mitron mukaan toisen tuntoa, positiivista läheisriippuvuutta.

Ortodokseille pääsiäinen on kirkkojuhlista suurin, vaikkei jouluakaan ole unohdettu. Pääsiäistä edeltävä suuri paasto kestää 40 päivää, mutta vastaavasti pääsiäisjuhlaa vietetään 40 päivää.

Ja juhlia ortodoksit osaavat! Juhlat ovat Mitron mukaan juhlia vain, jos meillä on intoa elää ne omakohtaisesti, eläytyä niihin.
Author(s): Koukkunen Kalevi (editor), Hosia Vuokko (editor)
Published / Manufactured by: WSOY in 2007
286 pages, Hardcover
ISBN 978-951-0-33100-2
  Category: Literature in FinnishRussian Dictionaries and Encyclopaedias
#102413
Availability: Only a few pieces left
Add to shopcart
Mark as interesting
You might be interested in these, too::
Hakkinen Anna, Kauppinen Antti. Sankarimatkailijan Pietari. (in Finnish).
Elfvengren Eero, Tammi Eeva. Viipuri 1944. Miksi Viipuri menetettiin? (na finskom jazyke).
Troyat Henri. Iivana Julma (na finskom jazyke).
Kasparov Garri. Kuinka elämä jäljittelee shakkia.
Terms of trade   | How to place an order   | Terms of subscriptions   | Contacts   |   © 2006, Ruslania Books OY    Send feedback Top